ในภาษาอังกฤษร่วมสมัย คำกริยา "famish" ยังคงถูกใช้ในบางโอกาส แต่พบได้บ่อยน้อยกว่าคำคุณศัพท์ที่เกี่ยวข้อง "famished" ซึ่ง มักจะหมายถึง "หิว" หรือ "หิวโหย " แต่ยังหมายถึง "คนขัดสน" หรือ "กำลังขาดแคลน "
หิวกับหิวต่างกันอย่างไร
เมื่อใช้ในภาษาอังกฤษแบบสบายๆ หมายถึง หิวมาก แม้ว่าเราจะใช้คำว่าหิวโหยเพื่อหมายถึงหิวมากในภาษาอังกฤษแบบสบายๆ แต่จริงๆ แล้วหมายถึงการตายเพราะไม่มีอาหารเพียงพอ … หมายเหตุ: เรายังใช้คำว่า หิว หมายความว่าหิวมากด้วย มันมีความหมายเดียวกับความหิวโหย
หิวหมายความว่าอะไร
หิวมาก หิวโหย หิวโหย หิวโหยแทบตาย หิวโหย หิวโหยจะตาย เป็นลมเพราะขาดอาหาร ขาดอาหาร ว่างเปล่า ขาดสารอาหาร, ขาดสารอาหาร, กึ่งอดอาหาร, ไม่ได้รับอาหาร จิกปากอย่างไม่เป็นทางการ
หิวหมายความว่าเหนื่อยไหม
การสืบหารากเหง้าของความหิวกระหายนำเราไปสู่คำภาษาอังกฤษยุคกลางของคำว่า "starve" จึงไม่น่าแปลกใจที่ความหิวหมายถึง หิวโหยหรือหิวโหยอย่างที่สุด … แค่ทำให้คุณร้องไห้…หรือคว้าเฟรนช์ฟรายตัวอื่นก็ได้แล้วแต่ว่าคุณหิวแค่ไหน
ความหิวคืออะไร
หิวโหย หิวข้าว [ส่วนใหญ่เป็นชาวอังกฤษ] หิวโหย หิวโหย