คำกริยาส่วนใหญ่ใช้ avoir หรือ être เป็นกริยาช่วยใน Le Passé Composé (หรือกาลประสมอื่นๆ) แต่ passer ใช้ทั้งคู่ ขึ้นอยู่กับการใช้ไวยากรณ์ และอะไร มันหมายถึงในประโยค … - เวอร์ชันอกรรมกริยา (ไม่มีวัตถุโดยตรง) ใช้ être.
สัญจรเป็นกริยา être หรือ avoir หรือไม่
กริยาภาษาฝรั่งเศส -er ปกติหมายถึง "ผ่าน" และอาจต้องใช้ ทั้ง être หรือ avoir เป็น กริยาช่วยในกาล/อารมณ์ แล้วแต่ว่าจะใช้อย่างไร.
การผันคำกริยาของ être คืออะไร
มารวมกัน ÊTRE
- ฉันคือ=เฌอสุ่ย. ฉันเป็นผู้หญิง=Je suis une femme
- คุณคือ=Tu es (ไม่เป็นทางการ) คุณเป็นมิตรมาก=Tu es si gentil.
- เธอคือ=Elle est. …
- เขาคือ=Il est. …
- เราอยู่=ประมาณ …
- พวกเรา=nous sommes. …
- คุณคือ=vous êtes (เป็นทางการหรือคุณทั้งหมด) …
- พวกเขาคือ=เนื้อเพลง Elles (สำหรับกลุ่มผู้หญิงโดยเฉพาะ)
สัญจรปกติหรือผิดปกติ
Passer is a french Regular er verb หมายถึง ผ่าน
être conjugated คืออะไร
ใน passé composé être ถูกผันด้วยรูปแบบผันของ กริยาช่วย avoir ตามด้วย โดยกริยารูปอดีตของกริยา: été.