ทุนการศึกษาสมัยใหม่ถือได้ว่า Septuagint เขียนขึ้นจาก 3 ถึงศตวรรษที่ 1 ก่อนคริสตศักราช แต่ความพยายามที่จะออกเดทกับหนังสือบางเล่มเกือบทั้งหมด (ยกเว้น Pentateuch ต้นถึงกลาง ศตวรรษที่ 3 ก่อนคริสตศักราช) เป็นข้อมูลเบื้องต้น ภายหลังการแก้ไขและการทบทวนของชาวยิวในกรีกกับฮีบรูได้รับการพิสูจน์อย่างดี
ใครเป็นผู้สร้างเซปตัวจินต์
การแปลภาษาฮีบรูไบเบิลในภาษากรีกเรียกว่า Septuagint เนื่องจาก 70 หรือนักวิชาการชาวยิว 72 คนรายงานว่า มีส่วนร่วมในกระบวนการแปล นักวิชาการทำงานในอเล็กซานเดรียในรัชสมัยของปโตเลมีที่ 2 ฟิลาเดลฟัส (285-247 ปีก่อนคริสตกาล) ตามจดหมายของอาริสเทียสถึงพี่ชายของเขาฟิโลเครติส
ทำไมพระคัมภีร์เซปตัวจินต์จึงเขียน
ฉบับเซปตัวจินต์น่าจะ สร้างมาเพื่อชุมชนชาวยิวในอียิปต์ เมื่อภาษากรีกเป็นภาษากลางทั่วทั้งภูมิภาค … เนื่องจากภาษาของคริสตจักรคริสเตียนยุคแรกส่วนใหญ่เป็นภาษากรีก คริสเตียนยุคแรกจำนวนมากอาศัยพระคัมภีร์เซปตัวจินต์เพื่อค้นหาคำพยากรณ์ที่พวกเขาอ้างว่าถูกพระคริสต์บรรลุแล้ว
พระคัมภีร์ฮีบรูกับเซปตัวจินต์ต่างกันอย่างไร
ข้อแตกต่างหลักระหว่างพระคัมภีร์ฮีบรูและพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับเซปตัวจินต์คือ ว่าพระคัมภีร์ฮีบรูเป็นข้อความทางศาสนาในภาษาฮีบรูในพระคัมภีร์ไบเบิล แต่พระคัมภีร์เซปตัวจินต์เป็นข้อความเดียวกันที่แปลเป็นภาษากรีก … ชื่ออื่นๆ ของพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับภาษาฮีบรู พระคัมภีร์ฮีบรูเป็นพินัยกรรมเก่า ทานัค ฯลฯ ในขณะที่พระคัมภีร์ฉบับเซปตัวจินต์เรียกว่า LXX ซึ่งหมายถึงเจ็ดสิบ
พระคัมภีร์ไบเบิลคาทอลิกฉบับเซปตัวจินต์หรือไม่
พระคัมภีร์คาทอลิกเป็นพระคัมภีร์คริสเตียนที่มีหนังสือทั้ง 73 เล่มที่คริสตจักรคาทอลิกรับรอง รวมทั้งคำศัพท์ดิวเทอโรคานอนที่นักวิชาการบางคนและชาวคาทอลิกใช้เพื่อแสดงถึงหนังสือ (และบางส่วนของหนังสือ) พันธสัญญาเดิมซึ่งอยู่ในคอลเลกชั่น Greek Septuagint แต่ไม่ใช่ในภาษาฮีบรู …