โดยทั่วไป ยกเว้นภาษาปาปัวของปาปัวนิวกินี (และ 4 ภาษาในโซโลมอน) ภาษาแปซิฟิกทั้งหมดเป็นภาษาโอเชียนิก ดังนั้นพวกเขาจึงเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัวเดียวกัน แต่โอเชียนิกแยกจากกันเมื่อ 3,000 ปีที่แล้ว และภาษาโอเชียนิกสองภาษาก็ไม่น่าจะเข้าใจร่วมกันได้
ภาษาฮาวายและตาฮิติเข้าใจร่วมกันหรือไม่
ในขณะที่ภาษาฮาวายเกี่ยวข้องกับภาษาโพลินีเซียนอื่นๆ เช่น ซามัว ฟิจิ ตาฮิเตียน และเมารี พวกเขาไม่เข้าใจซึ่งกันและกัน คิดว่านักเดินเรือ Marquesan หรือ Tahitian ตั้งรกรากอยู่ในหมู่เกาะฮาวายประมาณ ค.ศ. 1000
ภาษาโพลินีเซียนคล้ายกันหรือไม่
วันนี้ ภาษาโพลินีเซียน แสดงความคล้ายคลึงกันมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งคำที่เชื่อมโยงกันในคำศัพท์ของพวกเขา ซึ่งรวมถึงคำที่มีความสำคัญทางวัฒนธรรม เช่น tapu, ariki, motu, fenua, kava และ tapa ตลอดจน sawaiki บ้านเกิดในตำนานสำหรับบางวัฒนธรรม
ชาวฮาวายและเมารีเข้าใจกันหรือไม่
ภาษาถิ่น Ni'ihau ของฮาวายก็มีความแตกต่างของ t/k ดังนั้น tangata Maori และ tanata Ni'ihau อาจเข้าใจกัน ได้ง่ายขึ้น
ฮาวายกับตาฮิติคล้ายกันแค่ไหน
รูปหนึ่งที่ฉันเคยเห็นคือ 76% คำศัพท์ที่คล้ายคลึงกัน ระหว่างฮาวายกับตาฮิเตียน