Yakshemash ในภาษาโปแลนด์หมายความว่าอย่างไร?

สารบัญ:

Yakshemash ในภาษาโปแลนด์หมายความว่าอย่างไร?
Yakshemash ในภาษาโปแลนด์หมายความว่าอย่างไร?
Anonim

'Jak się masz? ' (yak-she-or-mash) ความหมาย: How are you? วลีเล็กๆ ที่รู้จักกันดีนี้ทำให้เป็นที่รู้จักโดย Borat หนึ่งคนเพื่อเริ่มบทสนทนากับชาวโปแลนด์ในท้องถิ่น

จีบเป็นภาษาโปแลนด์ยังไง

10 วลีเพื่อสร้างความประทับใจให้คู่เดทในโปแลนด์ของคุณ

  1. Kocham Cię (ko-ham chyeh) – ฉันรักคุณ
  2. Lubię Cię (loo-bee-eh chyeh) – ฉันชอบเธอ
  3. Pocałuj mnie (po-sa-luee mn-yeh) – จูบฉันสิ
  4. Jesteś ładna (yes-tesh wad-nah) – คุณน่ารักมาก
  5. Jesteś śliczna (ใช่-tesh schleech-nah) – คุณน่ารัก
  6. Jesteś słodka (yes-tesh swhat-kah) – คุณช่างแสนหวาน

คุณทักทายคนในโปแลนด์อย่างไร

ทักทาย

  1. การทักทายในโปแลนด์มักจะสุภาพและสงวนไว้ …
  2. คำทักทายทั่วไปคือการจับมือกันโดยสบตาโดยตรง
  3. คนมักจะจับมือผู้หญิงก่อนจะพูดกับผู้ชายที่มาร่วมงาน …
  4. ผู้ชาย (โดยเฉพาะรุ่นพี่) อาจมองจูบมือผู้หญิง

นอสโตรเวียในภาษาโปแลนด์หมายความว่าอย่างไร

(ไม่นะ zdrov-e-yay) ไม่ต้องสงสัยเลยว่าขนมปังปิ้งที่พบมากที่สุดคือเวอร์ชั่นโปแลนด์ ของ “ไชโย!” วลีที่แพร่หลายนี้เป็นสิ่งที่ผู้เดินทางไปยังดินแดนของโปแลนด์ไม่ควรขาด มีความหมายตามตัวอักษรว่า “เพื่อสุขภาพ” และยังใช้เพื่อพูดว่า “Bless you” ได้อีกด้วย

ในภาษาโปแลนด์แปลว่าใช่ใช่หรือไม่

'ไม่' หมายถึง 'ไม่' ในภาษาอังกฤษเท่านั้น (และภาษาอื่นๆ บางภาษา แต่ไม่ใช่ในภาษาโปแลนด์) ในภาษาโปแลนด์ no หมายถึง 'ใช่' ขี้เล่น เป็นกันเอง สบายๆ ว่า 'ใช่' วิธีเดียวที่จะพูดว่า 'ไม่' ในภาษาโปแลนด์คือ nie