'Jak się masz? ' (yak-she-or-mash) ความหมาย: How are you? วลีเล็กๆ ที่รู้จักกันดีนี้ทำให้เป็นที่รู้จักโดย Borat หนึ่งคนเพื่อเริ่มบทสนทนากับชาวโปแลนด์ในท้องถิ่น
จีบเป็นภาษาโปแลนด์ยังไง
10 วลีเพื่อสร้างความประทับใจให้คู่เดทในโปแลนด์ของคุณ
- Kocham Cię (ko-ham chyeh) – ฉันรักคุณ
- Lubię Cię (loo-bee-eh chyeh) – ฉันชอบเธอ
- Pocałuj mnie (po-sa-luee mn-yeh) – จูบฉันสิ
- Jesteś ładna (yes-tesh wad-nah) – คุณน่ารักมาก
- Jesteś śliczna (ใช่-tesh schleech-nah) – คุณน่ารัก
- Jesteś słodka (yes-tesh swhat-kah) – คุณช่างแสนหวาน
คุณทักทายคนในโปแลนด์อย่างไร
ทักทาย
- การทักทายในโปแลนด์มักจะสุภาพและสงวนไว้ …
- คำทักทายทั่วไปคือการจับมือกันโดยสบตาโดยตรง
- คนมักจะจับมือผู้หญิงก่อนจะพูดกับผู้ชายที่มาร่วมงาน …
- ผู้ชาย (โดยเฉพาะรุ่นพี่) อาจมองจูบมือผู้หญิง
นอสโตรเวียในภาษาโปแลนด์หมายความว่าอย่างไร
(ไม่นะ zdrov-e-yay) ไม่ต้องสงสัยเลยว่าขนมปังปิ้งที่พบมากที่สุดคือเวอร์ชั่นโปแลนด์ ของ “ไชโย!” วลีที่แพร่หลายนี้เป็นสิ่งที่ผู้เดินทางไปยังดินแดนของโปแลนด์ไม่ควรขาด มีความหมายตามตัวอักษรว่า “เพื่อสุขภาพ” และยังใช้เพื่อพูดว่า “Bless you” ได้อีกด้วย
ในภาษาโปแลนด์แปลว่าใช่ใช่หรือไม่
'ไม่' หมายถึง 'ไม่' ในภาษาอังกฤษเท่านั้น (และภาษาอื่นๆ บางภาษา แต่ไม่ใช่ในภาษาโปแลนด์) ในภาษาโปแลนด์ no หมายถึง 'ใช่' ขี้เล่น เป็นกันเอง สบายๆ ว่า 'ใช่' วิธีเดียวที่จะพูดว่า 'ไม่' ในภาษาโปแลนด์คือ nie