ควรใช้ luego กับ entences เมื่อใด

สารบัญ:

ควรใช้ luego กับ entences เมื่อใด
ควรใช้ luego กับ entences เมื่อใด
Anonim

โน้ตเล็ก ๆ หนึ่งตัว entences หมายถึงจากนั้นราวกับว่าในช่วงเวลาที่เป็นรูปธรรมนั้น luego มีความรู้สึกของ 'หลังจากนั้น / สิ่งก่อนหน้า'

luego แปลว่างั้นหรอ

ความแตกต่างระหว่าง "แล้ว" หมายถึง "ในขณะนั้นและ " ภายหลัง" หรือ "ถัดไป" นั้นไม่ได้แตกต่างกันเสมอไป แต่มักจะแปลว่า luego … จากนั้น (หมายถึง "ภายหลัง" หรือ "ถัดไป") เราจะไปที่บริเวณภูเขาและเยี่ยมชมอาราม

ทำไมคนสเปนถึงพูดว่า entences?

Entonces…

Entonces is คำเชื่อมหรือเปลี่ยนคำที่ยอดเยี่ยม ใช้เหมือนภาษาอังกฤษ “so” หรือ “therefore” แน่นอนว่ามันเป็นคำที่เป็นทางการซึ่งเหมาะสมสำหรับการเขียนภาษาสเปน แต่ในภาษาพูดภาษาสเปนก็ยังทำหน้าที่เป็นคำเติมที่มีประโยชน์ในการโยนที่จุดเริ่มต้นของประโยค

entences เป็นทางการหรือไม่

ทางการ. ชาวละตินในสหรัฐอเมริกาใช้ Entonces เป็น 'ภายหลัง' และ 'หลังจากนั้น' แต่นั่นไม่ใช่การใช้คำที่ถูกต้อง หากคุณต้องการจะคล่อง

ส่วนใดของคำพูดคือ entences

Entonces สามารถทำหน้าที่เป็น คำวิเศษณ์และคำสันธาน คำวิเศษณ์เป็นส่วนคงที่ของประโยคที่สามารถเปลี่ยนแปลง อธิบาย หรือลดความซับซ้อนของคำกริยาหรือคำวิเศษณ์อื่น ๆ คำสันธานเป็นหมวดหมู่ไวยากรณ์ที่ไม่เปลี่ยนแปลงซึ่งใช้ในการรวมคำและประโยคเข้าด้วยกัน

แนะนำ: