ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ มักใช้คะตะคะนะ สำหรับการถอดเสียงคำจากภาษาต่างประเทศหรือคำยืม (นอกเหนือจากคำที่นำเข้ามาจากภาษาจีนในอดีต) เรียกว่า ไกไรโกะ ตัวอย่างเช่น "โทรทัศน์" เขียนว่า テレビ (เทเรบี)
คุณจะรู้ได้อย่างไรว่าต้องใช้คาตาคานะเมื่อใด
Katakana มักใช้ในคำยืมในขณะที่ฮิรางานะใช้สำหรับคำพื้นเมือง
- ฮิระงะนะใช้เพื่อเขียนโอคุริงานะ (คำต่อท้ายอักษรคันจิ) เพื่อสร้างคำที่มีตัวคันจิ …
- Katakana มักใช้ในคำทางวิทยาศาสตร์ ชื่อสัตว์ อาหาร และชื่อบริษัท
คาตาคานะมีประโยชน์อย่างไร
คาตาคานะคือ ใช้สำหรับคำเดียวและชื่อต่างประเทศจำเป็นต้องเรียนรู้เนื่องจากมีการใช้ Katakana ค่อนข้างบ่อย เนื่องจากมันไม่ได้ยากขนาดนั้น ฉันจึงแนะนำให้คุณเรียนรู้มันควบคู่ไปกับฮิรางานะและช่วยตัวเองให้รู้สึกหงุดหงิดที่ไม่เข้าใจคำหรือประโยคบางคำเพียงเพราะมันใช้คะตะคะนะ
ใครใช้คะตะคะนะ
เคยใช้เพื่อช่วยในการอ่านคันจิ แต่ปัจจุบันมีการใช้บ่อยที่สุด เพื่อแสดงคำที่นำเข้าจากต่างประเทศ เช่นเดียวกับฮิระงะนะ มีสัญลักษณ์คาตาคานะพื้นฐาน 46 ตัวใน ภาษาญี่ปุ่นที่มีสัญลักษณ์แต่ละตัวตรงกับพยางค์ คะตะคะนะยังใช้สำหรับคำภาษาญี่ปุ่นพื้นเมืองในบางกรณี
คุณใช้คาตาคานะว่าอะไร
คาตาคานะเป็นแบบพยางค์ ซึ่งหมายความว่าอักขระแต่ละตัวใน “ตัวอักษร” แสดงถึงพยางค์หรือเสียงเฉพาะ คะตะคะนะยังใช้สำหรับ เขียนคำยืม หรือ 外来語 (がいらい ご) - ไกไรโกะ ซึ่งเป็นคำจากภาษาอื่นที่กลายเป็นส่วนหนึ่งของภาษาญี่ปุ่น