ในขณะที่ผู้เรียบเรียงพจนานุกรมของอังกฤษเลือกที่จะบันทึกการใช้งานที่กำหนดไว้เท่านั้น (ซึ่งมักจะชอบคำที่เป็นภาษาฝรั่งเศส ดังนั้น 'u' ที่ไม่จำเป็น) ผู้เรียบเรียงพจนานุกรมอเมริกันยุคแรกๆ โดยเฉพาะโนอาห์ เว็บสเตอร์ รู้สึกว่าการสะกดคำที่ง่ายขึ้น เช่น 'สี' หรือ 'เมตร' - จะช่วยให้การรู้หนังสือและสร้างความแตกต่าง …
ทำไมคนอังกฤษถึงสะกดคุณด้วยคำพูด
เขาทิ้งตัวอักษร u จากคำอย่าง สีและเกียรติยศ ซึ่งพัฒนามาจากอิทธิพลของฝรั่งเศสในอังกฤษ เพื่อทำให้พวกมันมีสีสันและให้เกียรติแทน เขาทำแบบเดียวกันกับคำที่ลงท้ายด้วย -ise เพื่อให้เป็น -ize เพราะเขาคิดว่าการสะกดคำภาษาอังกฤษแบบอเมริกันควรสะท้อนถึงวิธีการพูด
ทำไมคนอังกฤษสะกดผิด
ความแตกต่างมักเกิดขึ้นเพราะ ภาษาอังกฤษแบบอังกฤษมักจะรักษาการสะกดคำที่ซึมซับมาจากภาษาอื่นๆ (เช่น ภาษาฝรั่งเศส) ในขณะที่ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันได้ปรับการสะกดคำเป็น สะท้อนถึงเสียงของคำพูดในขณะพูด
ทำไมคนอังกฤษถึงสะกดคำว่า Center
คำมีความหมายเหมือนกัน แต่ " center" เป็นการสะกดแบบอเมริกัน … อันที่จริง หนังสือพิมพ์และนิตยสารของแคนาดาเคยใช้การสะกดแบบอเมริกันหากพวกเขาทำให้คำสั้นลง (เช่น "ท่าเรือ" และ "แรงงาน") แต่พวกเขากลับไปใช้การสะกดคำแบบอังกฤษเป็นส่วนใหญ่ในช่วงทศวรรษ 1980 เพราะผู้อ่านชอบมันมากกว่า
คนอังกฤษสะกดคำว่า Recognise อย่างไร
Recognise เป็นการสะกดแบบอื่นของกริยาเดียวกัน มันหมายถึงสิ่งเดียวกันและสามารถใช้ได้ในบริบทเดียวกันทั้งหมด การรับรู้เป็นเรื่องปกติในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษมากกว่าภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ที่กล่าวว่าแม้แต่ชาวอังกฤษก็ยังต้องการการยอมรับและมีเวลาบ้าง